XJerico 发表于 2005-8-16 14:12

Stone Cold Steve Austin自传中文版《The Stone Cold Truth》

书名:The Stone Cold Truth

作者:Stone Cold Steve Austin 口述给 Dennis Brent, J.R.(Jim Ross)做章后评论。

中文翻译作者 及 中文章后评论:Leon Rumpleteazer (郭梁,a.k.a. XJerico)

版权信息:Copyright 2004 Woeld Wrestling Entertainment, INC.
               Pocket books
               All Right Reserved
               
本书由WWE出版。
该英文版本由 北京市图书进出口公司引进。
中文版本由Rumpleteazer所有,严禁私自转载。
如有转载需要 请务必与我联系。
如发现不尊重翻译者劳动的事件将停止余下翻译工作。

XJerico 发表于 2005-8-16 14:16



第一章
2003年3月29日——周六晚,WrestleMania XIX的前夜
                              
当我坐在后台,已经准备好进场时,我只是在等待那玻璃碎掉的声音,当它来临的时候,当人群开始欢呼的时候,我可以像一个吸毒的正在解毒瘾那样兴奋。(1)

——Stone Cold Steve Austin


妈的,我觉得我快要死了,真的要死了。这是在WrestleMania XIX的前一天晚上,西雅图Grand Hyatt大酒店的二十七层楼上,我刚从电梯里走出来,然后我的心脏开始疼得要死, 就好像肋骨要从胸腔里爆出来了。
    我对我自己说,我已经38岁了,我正面临着可怕的死亡,就在此时此刻。我他妈的犯了心脏病了。
    我想知道,怎么会发生这种事。见鬼!

    我是Stone Cold Steve Austin,世界娱乐摔角(也就是WWE(2))中最坚韧的SOB(3)。现在是周六的晚上,明天就是WrestleMania XIX了,这是一年中最大型的PPV。而我即将面对我职业生涯中最重要的比赛之一,离开擂台8个月之后的第一场正式比赛,而我的对手正是,The Rock。
    为了这场比赛,我每天去健身房进行两次训练。我什么事情也不去想,就只是全神贯注的去准备这场比赛。在精神上,我已经准备好了,不管过去几年中我所经历的任何挑战——受伤、手术、康复、离婚,还有——我最不愿意看到的,但是,也许——我会离开WWE。
    而在身体方面,虽然表面上我看起来配得上我的名字,Stone Cold,其实我已经是个病秧子了。我的背部、脖子和膝盖糟糕透顶。我背上打了两快钢板,剩下的地方几乎不能连在一块儿了。
    但明天就是WrestleMania了,我必须在比赛中拿出我最好的状态,hell,这可能是我职业生涯中的最后一次了,一定会很棒的。我要带着耀人的光荣走出去,任何人都会这样做的。

    现在,站在Grand Hyatt的二十七层楼上,我的心脏撞击着我的肋骨,好像一只大猩猩想要打烂它的笼子逃出来——这可不在计划当中。
    我今天早晨醒来的时候还感觉一些正常,但我越是这么想,越是偏偏在比赛前出了问题……

    在此前的一天,也就是星期五,我从健身房买了一些能量饮料。我习惯一天喝三到五罐这玩意儿,另外无论在什么地方,我还要喝掉一两壶的咖啡。那些饮料含有很多麻黄之类(4)的东西和大量的咖啡因。我早就该知道关于麻黄素的警告,但在这之前我从来没把它放在心上——很典型的临终遗言。(5)
    星期五,我在健身房训练完后回到了我住的酒店。我有些激动,因为我意识到这有可能是我职业生涯中的最后一场比赛了,所以我睡得不是很好,所以第二天早上当我醒来时,我几乎得用起重机把自己从床上拉起来,所以我打开一罐能量饮料,一仰脖喝掉了。
    这是在我吃早饭,喝咖啡之前,管他呢。然后我叫了房间服务,喝了另外一罐能量饮料。然后早饭送来了,都是我平常吃的,蛋白做的煎蛋卷、一壶咖啡。我喝掉了一整壶。
    然后我给Kevin Nash打电话,在去健身房之前和他一起又喝了几杯咖啡。然后我们去了健身房,我注意到过去几天里我腿上的反射神经很反常。我的两腿都有持续痉挛性反射,就是膝盖神经不自主的振动啊什么乱七八糟的。我整个周末都很紧张,这真的有可能是我的最后一场比赛了。我很担心我的脖子和背部,还有那些加在我身上的破玩意儿,一整月都是这样,回头想想,我真是在折磨自己。
    我到了健身房,但我没有真的做完那些练习。我并不想做完所有练习,所以我做了类似英国标准的练习——运动量要轻一些。我做了单车器(6)以活动一下膝盖,其实就是趴在上面,并没有真的想做什么针对性的练习。Kevin做完了针对心脏的练习之后过来和我聊天。
    我对他说:“看。”指了指我的脚。
    我的脚正放在踏板上,腿上和脚上的神经像发了疯似的在反射。我说:“看看这废物。”
    他看到我的脚正在踏板上不由自主地跳动着:“上帝呀。”
    这次比往常要严重多了。你可以看到肌肉在抽动着,就好像它们有自己的想法一样。

    等我们做完了心脏练习,然后又闲聊了一会儿。我们穿过马路回到Grand Hyatt,我们所有人入住的酒店。酒店外面有很多fans,我们待了一会儿,给他们签名,一些都很顺利,感觉好像我往常的生活一样。这时候大约是下午3点。
之后,我穿过大厅,上了电梯回到我住的那一层。就在我正要走出那该死的电梯的时候,也就是开头的那一切开始发生的时候。

    我的心跳达到了每分钟160下或者180下。感觉心脏就要从胸口跳出来了。我曾经不止一次的在比赛中过度疲劳过,几乎窒息,不停的喘气。但这次真的吓到我了,我确定我犯了心脏病。
    我开始走向我的房间,但我的脚要发疯了,每当我要挪动身体的时候,腿就不听使唤的颤抖。我终于到了我的房间,就在电梯的右边,门没锁。
    我对自己说:“好吧,你犯了急性的心脏病还是什么别的。”所以我做了几个深呼吸想让自己平静下来。可能这病会过去的,我心里想。但它没有过去,还是像之前那样难受。
    忍一忍,我告诉自己。我拿起电话,给前台打电话想看看他们能不能找到医生。“叫人赶快上来,我需要帮助。”
他们让我别挂,可能是要把线转接给别的什么人,真见鬼。我把电话挂了,又打回去说:“我这是紧急事件,我是Steve Austin,我出事儿了,我需要帮助,我想我犯了心脏病。”
    然后他们就去给正在WWE演员休息室的WWE人事关系部的Bob Clarke打电话。这个时候,WWE的行政人员Liz Difabio恰巧穿过走廊,我等待着有人能来帮忙,所以我的门完全的敞开着,我看到她并大声的叫喊:“Liz!我需要帮助!”
    我觉得我当时一定已经面无血色了,脸上的表情也很怪异,因为我真的被吓坏了。我的双腿不停的颤抖,而我根本没办法让它们停下来。Liz冲进来帮忙,然后Bob Clarke和Raw的后台教练Chris Brannan也赶到了我的房间,接着是WWE的医生Robert Quarrells。
    我猜这大概是几分钟之内的事吧,我也搞不清楚。他们给护理人员打电话,让他们赶过来。其间他们尽力让我镇静下来,Quarrells医生让我的心跳降到了每分钟124下。然后急救人员(EMT)赶到了,他们给我量了血压,好像是198还是188到105,反正非常危险,正常的范围应该是135到80。
    刚走出电梯时的那种糟糕的感觉好像随时都会重来。我就只是想在屋子里走来走去,走来走去。他们想让我坐下来,但我并不想坐下。我就觉得我肯定熬不过这一天了,真的就是那种感觉。
    急救人员给我注射了一些药物,然后他们想把我弄到医院去。说得倒挺容易。
    楼下聚集了很多的fans,吵吵闹闹的好像个精神病院。我们尽量不引人注意,不让任何人知道发生了什么事。然后我们这一群人走出酒店,他们把我围在最中间,但还是有一些fans看到我正在被送往一辆等待的急救车。有一那么刻我和他们对视,那很可笑,也很疯狂,因为谁也不知道发生了什么事。
    包括我自己。

    我们一直走到停车库,酒店安全部门在那里架起了一道屏障,这样那些fans就不能看到我被架上那辆急救车。我上了急救车,并了坐了下来。但当出车库大门的时候,他们让我躺下并用毯子把我整个人遮住,没人能看到急救车里面,没人能看到我是谁。
    最后我们终于到了医院,他们仍然用毯子遮住我,不让任何人知道他们把谁送进了医院。

    我心想,上帝啊,西雅图,WrestleMania,Stone Cold对The Rock,震耳欲聋的呼喊,就在明天了。但我并不认为我还能在WrestleMania上和The Rock比赛,现在我只关心我能不能活下去。
    我咒骂自己的那些坏习惯——每天喝那些高能饮料和那么多的咖啡(7)。我几乎从来不喝什么水。我原来只是非常神经过敏,担心我的健康,担心这担心那,带着这些担心去比赛,就是从来没想到要改掉这些臭毛病。而现在,报应来了——BANG!

    在医院里,他们给我插上了一台测心跳和血压的机器,还给我输了液。到最后他们一共给我输了5袋液体。我脱水太严重了,一般人大概只要输2袋,而我输了5袋。
    现在我就在这儿,躺在西雅图的一家医院里,身上插着好多管子,导线什么的,就在我应该在WrestleMania XIX上面对The Rock的前一天晚上。想想这简直不像是真的,这一切更像是一个梦——一个恶梦。当我仍然在急救病房的时候J.R.(Jim Ross)和Vince McMahon赶到了医院,看到我似乎没事了,以为我当晚就会回到酒店,他们就离开了。
    之后医生决定要我留在医院再观察一晚。所以J.R.和Chris Brannan赶回了医院。J.R.到那儿之后问我当天吃了什么,我说几乎什么都没吃。他就叫Bob Clarke回到酒店给我弄些吃的。
    Bob回到医院后带回了一些食物,我吃的很香,这是一个不错的迹象。等我吃完之后,我们说了一会儿话。最后他们所有人都回了酒店。

    我就呆在房间里,看了看电视,听了几张CD。护士说她要给我服一些安眠药,当然,我仍然很精神,一点睡意也没有——我喝了八个月的能量饮料,那天我就喝了两罐,还有那些咖啡,所以我仍然活力充沛(8)。我在床上躺了一会儿,仍然没有睡着。直到这个时候我才开始觉得我第二天仍然可以和The Rock比赛。我知道到时候那儿会有很多很多的人,也知道我离开公司有很长的一段时间,还有人们对这场比赛有很高的期望。正如我一样。
    想到我为公司做的一切,想到公司为我做的一切,我想要和The Rock比赛。我希望做我应该做的事情。The Rock将要击败我,我也希望他会在擂台的中央做好他应该做的事情。在我的职业生涯中他为我做了很多,当然我也为他做了很多。所以比赛将会进行。我不会做出其他的决定。
    我躺在那儿,在我的病床上,想了很久,想到了我的一生,我的职业生涯……从一切开始的时候,从我出世的时候,我的家庭,我的女儿们,我的未来,还有明天将会发生的。
    最后,在大约早上三四点钟的时候,我平静下来,慢慢地睡着了。



Jim “J.R.” Ross: 我正走进演员休息室,看看我们的工作人员,看看是不是一切正常,那是一个风平浪静的周六下午。演员休息室 (Greenroom) 是我们在WrestleMania期间设置的管理人事和一切事务的指挥中心。它就好像是那种在一个小镇上唯一可以去的那间咖啡店(9)。在那一天中,每个人在没事的时候都会到演员休息室看一看,看看工作进行得怎么样了,并把它当作在WrestleMania中人员开始工作前的集合地点。Shane McMahon告诉我Steve被送进了医院。在之前的八个月当中,Steve过得很糟糕,有一些事是他自己引起的,有一些事则是他根本没法控制的。Stone Cold应当经受这些,很多事情也让我看到这段故事会有一个积极的结局。当我们走进急救病房的时候,Steve身上连接了很多监控他的心跳和血压的仪器。我看得出他很高兴看到我们,因为他开了一些玩笑。但是德克萨斯响尾蛇(Stone Cold的绰号)被吓坏了,他有权力感到恐惧。
    最终Steve的心电图的情况开始好转,但是医生仍然要他留一晚以继续观察他的病情。Bob Clarke和后台教练Chris Brannan一起从白天到晚上代表公司为照顾Steve作了很多的工作,我和他们商量了一下,然后他们开车回到我们的酒店给Steve弄了一些食物回来。Steve的胃口好了起来,他要了两份牛排,两份烤鸡胸,于是我觉得放心了。当我在午夜离开医院的时候,Stone Cold已经可以扎紧他的摔角靴了——也许是最后一次——若干个小时之后,在西雅图的Safeco Field。Stone Cold经历了千钧一发,但他活了下来,正如他的一生中不断的化险为夷。这也是他的人生……

Leon "XJerico" Rumpleteazer:这是我第一次知道Stone Cold在WrestleMania19之前出了这样一件事,这也提醒了我几乎忘记的,Stone Cold已经是一个40岁,有两个女儿的男人了。四十不惑,对于Stone Cold来说他已经经历了很多男人一辈子也不可能经历的事情。我无法说出Stone Cold也是个常人他也有恐惧之类的废话。我想说的是Stone Cold在从前就告诉了我们怎样去做一个男人,怎样对一切的不顺利,一切愚蠢的事情竖起中指。今天他再次告诉我们怎样去做一个男人,怎样在经历了恐惧和挫败之后再次竖起你的中指,并去做你应该做的事,去做正确的事。
    而对于Stone Cold我们永远可以寄予期望,永远可以给予他期望。我不是WWE Talent,所以我不能像J.R.一样在这里说出当时他们身边发生的事。但我可以说出这之后发生了什么事,WrestleMania19并不是他最后一次出现在擂台上,并不是他最后一次出现在WrestleMania,并不是他最后一次竖起中指。Stone Cold在WrestleManiaXX上给了Brock Lesnar和Bill Goldberg一人一个Stunner。然后接受了人们如同若干年前一样狂热的欢呼,还有他的啤酒。Stone Cold故事远没有结束,正如Stone Cold自己所说的。

"Never say never.”




文中注释:

(1):玻璃碎掉的声音,也就是Stone Cold出场音乐开始的声音,正如他所说,他它来临的时候,我们也会像个“junkie”一样兴奋,没错,Stone Cold来了,316来了。另外,你知道的,这里只是比喻,吸毒的人只是一些傻逼而已。
(2):由于过去WWE与WWF(World Wild Foundation)的名称有冲突并输掉了官司,为了避免法律上的纠纷,在叙述过去的事情时,书中也运用现在的WWE作为联盟的名称。
(3):SOB=Son Of a Bitch, 意思是婊子养的。我们能在Stone Cold的许多衣服上看到这样的三字缩写,好像本书封面上他就穿了SOB字样的衣服。它们都是Stone Cold的标志,并代表了不同的含义。你知道,这些脏话用在Stone Cold自己身上和用在别人身上显然是不同的效果,很cool吧。
(4)有趣的是在这里书中运用了英语及类似汉语拼音的两个名称来称呼麻黄:Ephedra and Ma Huang crap。可能因为麻黄是中药药材吧。
(5)原文是:Famous last words. “famous”是著名的意思。“Last words”是临终遗言的意思。这里类似是一个讽刺,意思是很多临死前说的话都是:啊,我早就该知道XXX!
(6)我从来没有去过健身房,也不知道那些专业的词汇,这里用的都是直译。单车器是我取的名字,就是健身房中那种固定在原地的自行车,它的原文中是“recumbent bicycle”。心脏运动的原文是“cardio exercise”,“cardio-”的意思是有关心脏的,应该是针对心脏的某种运动练习。
(7)也许还有那些啤酒,Hell no。
(8)我想他仍然在为喝那些饮料和咖啡而耿耿于怀。
(9)咖啡对他们来说就是这么重要,题外话,考考你,全美国最有名的咖啡馆是哪一间呢?答案是有十年历史Central Perk。在NBC电视台。

[ 本帖最后由 XJerico 于 2005-8-16 14:39 编辑 ]

XJerico 发表于 2005-8-18 23:00



第二章
初次登场——玻璃碎了?不,羊水破了。
         
如果你想得到什么宽恕的话,孙子,带着你的屁股去教堂吧。

——全盛时期的Steve


在我出生的时候,医院里并没有用扬声喇叭播放Stone Cold的出场音乐,没有玻璃破碎的声音,医生们也没有在扔啤酒。那样应该会很酷的,但那并没有发生。
 我的故事是从德克萨斯的Austin开始的——那是我出生的地方。1964年12月18日,我来到这个世界上。当时我的名字是Steve Anderson,在家中的4个兄弟和1个妹妹中排行第二。我的母亲Beverly是一个非常出色的女人,也一个了不起的母亲,她用尽了她全部的精力来把我们抚养成人。
  我出生后不久,她又怀孕了——也就是我的弟弟Kevin。我猜我的生父James可能不能承受这个事实,不能承受3个孩子带来的他应负的责任。他离开了我和我的哥哥Scott,还有怀着Kevin的妈妈,抛弃了这个家。
  在我记事之前,我的父母离婚了。所以我没有机会认识我的生父,我对他一点印象也没有。Kevin也一样,他当时比我还小10个月。当我在世界冠军摔角(WCW)的时候,James在节目现场出现过一两次——他告诉我他的名字,告诉我他是谁。他和我长得很像,我们说话的方式也很相似,但我不认识他。我试图和他交谈,但就如同在和一个陌生人说话一样。我所知的有关他的唯一的一件事是从我母亲那里听来的,他抛弃了我们。所以我对他一点感觉也没有,当然,也不恨他。
  我母亲在和我的生父离婚之后,带着我们离开了Austin,搬到了德克萨斯的Victoria。她独自抚养着我们,她用正确的方式教育我们。作为一个带着三个孩子(我的哥哥Scott,弟弟Kevin和我)的单身母亲,她很辛苦。
  然后她遇见了一个了不起的男人,叫Ken Williams,所有的事情从那时候起开始改变了。他们把这称之为“天堂中的婚姻”,Ken爱上了我的母亲,也爱上了我们——她的三个孩子。
  Ken Wiliams是一个真正的德州人,他在周末的时候会和他的演唱团四处旅行演出,那是一个乡村音乐的演唱团,他在里面担任领唱和负责弹奏吉他。他的全职工作是卖保险,闲下来的时候会在他家的农场里帮忙。他曾经在莱斯大学的校队中担任过跑锋,并因此获得过奖学金。他工作努力,三十多岁,但仍然还没有结婚。
  Ken常说在他的人生道路上,他已经准备好了去经营一个家庭。所以他和我的母亲结婚了,并接纳了我和我的兄弟们作为他的自己的孩子。我们一起搬到了德克萨斯的Edna,一个比Victoria要小不少的城镇。生活还算富裕,我们必须为每一份账单去工作。几年以后,我的弟弟Jeff和妹妹Jennifer出生了。
  Edna是一个很典型的德州小镇。我还记得镇上的公告栏,上面的人口数量会不断的更新,在很长的一段时间里上面都是5332人,后来长到了5650人,我离开之后我想可能一度超过了6000人,但现在可能又变回5000多人了吧。
  在那之后,我一点一点的长大了,我想一直以来Edna大概只有三四个红绿灯和一个Dairy Queen。就在三年以前,那儿多了几家快餐店,一家Whataburger,一家麦当劳和一家Sonic——但我已经离开那里太长时间了。
  我所在的高中毕业班里大约有100多个孩子。根据我们的入学时间,我们被分入 2A 到 3A 等级的足球(指橄榄球)队。我想镇上应该有两到三个汽车旅馆,而且只有一个电影院,到最后还关门了。Edna有两家牲畜饲料店,几家卖汽车轮胎的店铺,两家免下车的食品杂货店,一家Ford的销售点,以及一家 Chevy 兼 GMC 的销售点。(1)
  两年以后这镇上总算有了一家沃尔玛超市,但当时里面什么都没有(2)。这里只是休斯敦往南一百公里的59号高速路附近的一个小镇,太小太偏僻了,根本吸引不到那些连锁零售商的注意。
  Victoria是再往南25公里的另一个小镇,如果你想购物的话,你肯定不会去Edna的!你可以去Victoria的Shopping Mall——那个镇子有五万人呢。或者你真想买东西的话可以去个大城市,就是一百公里以外的休斯敦。
  不管怎么样,Ken 决定在Edna把我们抚养成人。
  我想说说我的父亲Ken ,他是一个多了不起的男人啊!Ken是我唯一的一个父亲,我尊敬他,爱他如爱我自己一般。在我们的家里,“养父”和“养子”这样的词从来都没有用过。无论什么时候我被问起谁是Ken,我都会回答说他是我的爸爸。无论从什么方面来说他都是我真正的父亲。
  为了履行一个做父亲的责任他真的做了许多,我不知道如果是我的话我会不会愿意去做那么多。我一直都彻头彻尾的尊敬他,他是个伟大的男人,一个我真正尊敬的男人。我的幽默感和价值观都是他教给我的,所以在我看来他百分之一百的是我的父亲。
  我们的爸爸就这样把我们养大了——严厉,但很公正。我被他打了很多回,当然都是我自找的。我的兄弟和我一样也因为干了很多坏事儿而被打屁股,那时候我们总是干一些蠢事。(3)
  然后就是我的妈妈,我完完全全的爱她——直到我死掉。她和我的爸爸就是我的灵感,我这一辈子干的所有事都是来自于他们的影响。(4)(5)我很倚赖她对我的支持,对我的爱,给我的建议,吸取她的经验和智慧。
  在我的一生中我曾经弄砸过很多事,犯了许多的错误。这是生活的一部分。在这些问题上我的妈妈一直很理解我,并尽她所能的帮助我。我这辈子的一项任务就是要让她为我感到骄傲,永远不让她为我感到难堪。我比世界上的任何一个人都要更爱她,更尊敬她(6)。我会帮你们理解我蕴藏在字里行间的意思——谁也别他妈惹Stone Cold的母亲!
  我想说我的父母是这世界上最好的父母!




Beverly Williams (Mom): 家庭对于我来说,总是那么的重要。我和我自己的父母关系并不是很好,所以我极其希望能和我自己的孩子创建一种非常和谐的关系。Ken的父母是一对了不起的老人,我的孩子们和他们有太多的回忆了。Steve到现在还常常去看护所看望他的奶奶,也会往那里寄去一些信件,杂志和海报。几周前我们还去拜访过老人,她手里拿着一本很大的杂志——封面是Steve。她对Ken说:“这是Steve寄给我的,把封面撕下来给我贴到墙上!”之后看护所的每一个人都不得不去Edith(奶奶)的房间看那张画。这些(家庭)对我们来说是非常重要的。

Ken Williams (Dad): 我现在发现他(Steve)长大以后开始听我们的话了!这让我很骄傲——在你教会了他正确的事情后。他自己也非常的努力。今天的这一些都来自于他自己的努力。

Mom: 我相信命运。但是很多时候机会可能就在那里但并没有被发现。Steve的目标一直以来都很高,他对自己的要求很高。他总是用他自己的方式来处理事情。甚至还在学校里的时候,不管是体育或是所有的事情,Steve总是比任何一个教练都对自己更严格。如果他没有达到他预期的要求,他会非常非常的失望。在Wharton的橄榄球赛之后,很长一段时间里他的情绪都很低落,因为他觉得他的表现什么都不是(7),他出去对那一整车的人——从Edna去看他比赛的人道歉。

Leon "XJerico" Rumpleteazer:Steve 这孩子是我从小看着长大的,咳咳。Steve是一个在小镇上长大的孩子,一个只有5000人的平静的小镇。从他的话中我们可以看到Steve对他的父母的感情有多深,对他的家乡的感情有多深(尽管满是抱怨^_^)。这篇记述他成长的文章发展到后面几乎变成了Steve Austin:I love you mom,还真是可爱...可爱的这篇文章几乎有些乏味,倒是Steve的妈妈讲了一些他小时候的趣事,还有他和他奶奶的故事。虽然你可能觉得这有点无趣,但我想擂台上的故事你已经看得太多了,而且只有这样的故事才能将最真实的Stone Cold介绍给你——一个很孝顺的,爱他的父母的,和你一样普通,一样真实的人。(这一章的题目不雅,可不怪我。)





文中注释:

(1):Ford就是福特汽车,Chevy就是雪福莱汽车,GMC就是。。。就是GMC。他们镇上的一些设施和我们并不一样。他们很多家庭有农场所以需要Feedstore,就是专门卖饲料的商店。免下车的食品杂货店比较好理解,台湾好像也有那种不下车的槟榔店。
(2):什么都没有的沃尔玛超市。。。还真可怜。
(3):注意这里说的是"Brother and I",这简直跟我们这里一样,为什么女孩子就不会因为干蠢事挨批评呢??
(4):“我这一辈子干的所有事都是来自于他们的影响”——可能我这人有点讨厌但我还是忍不住要说,你的父母应该没有教你要打老婆。
(5):刚挨了一个 Stunner...... 算我多嘴自找的...
(6):从这里我们知道,谁最爱Beverly(Mom)的比赛Ken只能排第二了。
(7):原文是 Don't worth a darn。darn 是 damn 的委婉的说法。Beverly Mom是委婉的说“他觉得自己的表现屁都不是”。德州人真Cool!

[ 本帖最后由 XJerico 于 2005-8-20 00:19 编辑 ]

XJerico 发表于 2005-12-10 00:53



第三章
德州小镇的童年
         
肥猪,把你嘴里的东西吐出来,回答我的问题!!

——Steve Austin to Paul Bearer



我爸爸在德州的Edna郊外有个农场,那时我们常常会去帮忙,照料那些牲畜,放牧,扔掉那些干草什么的。那很cool,但是我们总会想方设法的惹出一些麻烦。如果我想不出什么坏主意的话,我的兄弟们也会有很多鬼点子。
  Kevin(1)非常地像我,只不过比我还要更疯狂——或许,我应该说,“更具有想象力”。(我们几乎就和双生兄弟一样,年龄只相差了10个月。)我们是坏孩子么?好吧。。。有的时候是这样的。我们不是罪犯,只是非常的淘气。我们从来没有被送进过监狱,但我们却是做了很多很疯狂的事,每当逢年过节的时候总会被全家人在亲戚朋友面前取笑一番。
  Kevin现在是美国海岸护卫队的一员,我真的为他感到很骄傲。他总是说他不是会当兵就是会当个警察——我想他现在似乎两样都是了。这还真挺不错的,因为这个小畜牲现在是真正的Stone Cold了,如果有哪个蠢货胆敢侵犯他守卫的那片区域,他一定会给这个王八蛋一个狠狠的教训!

  那时候我总是非常擅长体育,我经常会打橄榄球和棒球,也会参加一些田径的比赛。我甚至非常喜欢掷铁饼。有一年我和一个朋友还尝试了网球,并且不知道为什么竟然打到了德州地区的决赛。当然,我碰网球的唯一原因是为了认识一个女孩,之后再给你们讲这个故事。(2)

  上了高中之后,我开始增重,努力锻炼我的身体并有了成效。我变得越来越结实,越来越健壮。这些给我带来了回报——我拿到了德州沃顿初等大学的橄榄球奖学金,并在那里又拿到了北德克萨斯州立大学的全额奖学金。
  从很多方面来说我都是非常幸运的,首先,如果我去了别的州的什么别的学校,我不会看到WCCW(3)节目中播放的Chris Adam的摔角学校的广告,那是一个在Dallas地区附近播放的电视摔角节目。(4)

  家庭对我来说总是那么的重要。我会为了我的家人做任何事,我的父母Beverly和Ken,或者我的兄弟们,Scott、Kevin和Jeff,还有我的妹妹Jenny——或者他们的家庭。总而言之,我会为了我的家庭做任何事。
  我总是四处惹祸,但我从我的父母那里学到了很多,比如如何尊重他人。我确实在平常会说很多脏话,但假如我们是在一个餐馆或者一个许愿祈祷的地方(Xjerico按:Steve,那个地方叫教堂),或者类似的这种公众场合,我会很好的控制我自己的言行举止——我很清楚怎样控制自己。不过如果我是和朋友在一起,那些了解我的朋友,我真的有一张臭嘴。不过,我还是很尊重别人的。我对待别人就如同对待自己一样,我常常把“谢谢”和“请”这些礼貌用语挂在嘴上。这是我的父母教给我的,尊重别人和自我,他们教会我什么是对的,什么是错的。
  我不想说我有一个非常严历的家教背景,但有一些事是必须要做的。你必须做家务,比如倒垃圾;我们会轮流洗碗洗盘子,修剪院子里的草坪,还要做大扫除。
  你必须做好你该做的事情。不然的话,你就会挨揍。另外,不可以和你的爸妈耍心眼,不可以骂人。不可以骂人和顶撞父母!!(5)

  我5岁大的那一年,我们一家去了德州的O’Connor港,一个钓鱼的好地方。我们在海边租了一件屋子,在码头的桥墩上钓鱼。这个时候我们几个孩子看到了所有出海捕虾和捕鱼的渔船都返航了,于是我们觉得我们应该下去和那些渔夫聊聊,看看他们都捕到了什么。
  正当我们穿过一片绿色的田地的时候,我们走入了一块真真正正的流沙!我不知道流沙在德克萨斯这么普遍,但是,真的,那就好像电影里演的一模一样。
  我和Scott走进了那该死的流沙的正中央,然后我们就陷进去了。妈的,我一直陷到我的胸部以上。我不记得当时有多害怕了,只记得Scott声嘶力竭的叫Kevin去拿他的鱼竿。最终4岁大的小Kevin把Scott和我弄了出来,救了我们的命。
  我敢肯定如果不是他把我们拽了出来,我们俩肯定都死了。如果没那根鱼竿我们不可能能从流沙中爬出来。
  我还记得当我们回到海边的那间小屋的时候我们看起来一塌糊涂,妈妈和爸爸打了我们的屁股,因为我们看起来脏极了,浑身都是泥巴。我们告诉他们我们陷进了流沙并差点死掉了,但他们认为我们是在鬼扯。但这件事是真的——我们差一点就死了,我享年5岁,Scott享年7岁。





文中注释:

(1):Kevin是Steve Austin的弟弟,在The Stone Cold Truth的电影里可以看到他,原来他也曾经以观众的身份出现在WWE的现场(见WWE Homevideo: What? ),当时他站在第一排,假装是一个公司职员,Austin作为Heel当众取笑了他和其他几位观众。
(2):德州地区的决赛?我深表怀疑。。。第四章记述了他和那个女孩的故事,大家不用等得太着急。
(3):WCCW,不是WCW,而是World Class Championship Wrestling,世界级冠军摔角。
(4):Steve,我不想和你抬杠,不过也可能你就考去了国外的什么比方,比如,咳咳,卡尔加里的大学,然后听说了有个叫什么Hart Dungeon(Bret Hart家)的鬼地方。。。
(5):看来Steve小朋友确实学会了很多东西。



第三章未完。

更新了一小部分,我知道已经拖得太久了,非常内疚,但是确实最近事情太多太多了,希望大家能原谅!

[ 本帖最后由 XJerico 于 2005-12-17 00:48 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: Stone Cold Steve Austin自传中文版《The Stone Cold Truth》